Tornar

Una historia familiar

Nöstlinger, Christine

Traductors:

María Luisa Delgado

Editorial: Madrid: Oxford University Press
Any: 2010
ISBN: 978-84-673-5560-4
Edat: (12-14)

Damos la bienvenida a la publicación completa en catalán de la trilogía de la escritora austriaca Chistine Nöstlinger: Una historia familiar, Gretchen se preocupa y Gretchen, mi chica. Publicada por primera vez en los años ochenta, contribuyó entonces a crear el género de la novel.la psicológica para adolescentes y, lógicamente, ostenta todos sus rasgos: una protagonista adolescente, Gretchen, situada en un contexto familiar, escolar y amistoso que busca la identificación inmediata de los lectores para tratar las incertidumbres y conflictos propios de la edad, con algunos temas concretos elegidos para cada libro. En el primero de esta trilogía, por ejemplo, la narración arranca cuando la apacible y obesa familia de Gretchen empieza a cambiar a partir de la decisión de la madre de adelgazar, trabajar fuera de casa y estudiar una carrera, lo que llevará al divorcio paterno. La gracia de la serie es que está bien escrita, compone un retrato muy creíble y cercano de la maduración de la dulce y sensata Gretchen; matiza las reacciones y conductas de los personajes, los conflictos están planteados con naturalidad y, sobre todo, empapados de distancia irónica y de humor en la voz narrativa que contempla el entorno desde la joven protagonista, así como que la narración se desarrolla con escenas que parecen deslizarse y encajar solas gracias a la profesionalidad de la autora.
Christine Nöstlinger es una de las escritoras infantiles y juveniles más destacadas de la etapa que se inició en el último tercio del siglo XX, con una obra muy extensa y títulos tan famosos y emblemáticos como Konrad; Filo entra en acción o Querido Pol, querida Susi. Divertida, transgresora, defensora de los valores contestatarios de la época y comprometida con la liberación femenina, sus obras traslucen estos valores sin resultar sustancialmente afectadas. Cabe decir que la sociedad austríaca de los ochenta es ahora más cercana a la nuestra, que no lo era cuando este país salía del franquismo en los años de su publicación original, de modo que, aunque en alguno de los temas se constata levemente – por suerte – el paso del tiempo, el buen hacer narrativo permite que el lector los afronte con la naturalidad con la que se establece la distancia respecto de los temas y valores de las obras no estrictamente actuales.
Y ya que la novela psicológica de adolescentes continúa siendo un género muy bien recibido por los adolescentes, especialmente para las chicas, vale la pena ofrecerles las obras que mantienen la maestría y la capacidad de conexión entusiasta.

Teresa Colomer